
古代夫君的称呼
古代夫君的称呼,大致上有五种:
第一种:良人;先秦时期男女之间相互都称做“良人”,可见当时是男女平等的,夫妻之间都称呼良人长时间下去难免会搞错,而且在外面别人叫良人都不知道是在叫谁。良人最早出自于《诗.秦风.小戎》:“厌厌良人,秩秩德音。”之后为了避免混淆,主要用在妻子称呼丈夫。
第二种:郎君;到了唐朝,为了彻底避免称呼良人搞混淆,所以给良加了一个耳刀旁,郎字正式用来形容丈夫。正在热恋中的小情侣叫郎啊哥啊可能,但是当时还是有很多女人害羞叫不出口的,所以她们在郎后面又加了一个代表男人的君字,郎君这个比较折中的称呼更容易被人接受,而在正式场合人们更喜欢称夫君。
第三种:官人;在宋朝官人的称呼更流行,所以你会在水浒传西门庆与潘金莲那一集中,西门庆走到潘金莲窗口一看立马迷上了这个美人,而潘金莲对西门庆的称呼也是西门大官人。
第四种:外子;你可能听说过男人叫女人为“内人”,那么与之对应的,时期女人叫男人什么呢?“外子”就是此时对丈夫的一种称呼,内子外人也间接表示男人主外,女人主内的家庭地位。
第五种:相公;都知道宰相,丞相是一人之下万人之上的大官,是每个读书人向往的,而妻子为了表达对丈夫的期望,所以在清朝的时候,对丈夫的另一种称呼是相公。
夫人对应的丈夫的称呼是什么?
夫君。夫人对应的丈夫称呼为夫君。夫君是旧时候妻子对于丈夫的一种尊称和爱称,与夫人相互对应。除此之外夫君还有朋友的意思。在唐代诗人孟浩然的游精思观回王白云在后中写道“衡门犹未掩,当时未识夫君”,它的意思是衡门还没有关,站着在盼望你。在古代,夫多被称为“丈夫”,妻子多被称为“老婆”。这两种叫法和习俗相继的沿用到了今天。除了丈夫和夫君外还可以说丈夫、外子、须眉、良人等等。外子是对人称自己的丈夫,良人为古代妻子对于丈夫的称呼,但也是有丈夫对妻子的称呼。须眉的意思就是男子。
画蛇添足的意思是什么? 寓意是什么?
画蛇添足:
画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,非但无益,反而不合适.也比喻虚构事实,无中生有.
画蛇添足 (发音 huà shé tiān zú)
【解 释】 画蛇时给蛇添上脚.比喻做了多余的事,反而有害无益,徒劳无功.
【出 处】 西汉·刘向《战国策·齐策二》:“蛇固无足,子安能为之足?”
【用 法】 连动式;作宾语;含贬义
【示 例】 周而复《上海的早晨》第四部:“他想接上去说,又觉得是~,只好惋惜地坐着没动.”
【近义词】 徒劳无功、多此一举
【反义词】 画龙点睛、恰到好处、恰如其分
【灯 谜】 巳
【典 故】
故事发生在古代楚国.有一家人家祭祀祖宗.仪式完毕后,把剩下的一壶酒,赏给手下的办事人员喝.人多酒少,很难分配.这几个人就商量分酒的办法.有个人说:“一壶酒分给几个人喝,太少了.要喝就喝个痛快.给一个人喝才过瘾呢!”大家都这样想,可是谁也不肯放弃这个权利.另一个提议说:“这样吧,让我们来个画蛇比赛.每个人在地上画一条蛇,谁先画完,谁就喝这壶酒.”大伙儿都赞成这个办法.于是每个人折了一根树枝,同时开始画起来.有一个人画得最快,转眼之间,把蛇画好了.他左手抓过酒壶,得意地看看同伴,心想,他们要赶上我还差得远哩.便洋洋自得地说:“我再给蛇添上几只脚,也能比你们先画完.”正当他画第二只脚的时候,另一个人把蛇画完了.他一把夺过酒壶说:“蛇本来是没有脚的,你画的根本就不是蛇.还是我先画完,酒应当归我喝.” 添画蛇脚的人无话可说,只好咽着唾沫,看别人喝酒.
[提示]
画蛇,就要象一条蛇;添上脚,就成了“四不象”.做任何事情都要实事求是,不卖弄聪明,不节外生技.否则,非但不能把事情做好,反而会把事情办糟.
[原文]
楚有祠者①,踢其舍人卮酒②.舍人相谓曰③:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之④;乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为之足.”未成.一人之蛇成,夺其卮曰:“蛇固无足⑤,子安能为之足⑥?”遂饮其
酒⑦.为蛇足者,终亡其酒⑧.——《战国策》
[注释]
①祠(cí)——春祭.
②舍人——古代王公贵族手下的办事人员.卮(zhī)—— 古代盛酒的器具.
③相谓——互相商量.
④引酒——拿过酒杯.引,取过来.且——将要.
⑤固——本来.
⑥子——对人的尊称.安——怎么.
⑦遂——就.
⑧亡——失去.
示例 将军功绩已成,威声大震,可以止矣.今若前进,倘不如意,正如“~”也.(明·施耐庵《水浒全传》第一百十回)
英文:draw a snake and add feet to it—ruin the effect by adding sth.superfluous 蛇本来没有脚有人却给它加上脚,故事见《战国策·齐策二》.比喻做事多此一举,反而坏事.例:今若前进,倘不如意,正如画蛇添足也.——《三国演义》